CASTELLO SAN SALVATORE “Between Ladies and Knights”

Proposed experience

Between Ladies and Knights

Graceful Ladies and captivating Knights await you at the castle, that could be exceptionally explored independently, simply by using your smartphone. Guided step by step, audio by audio, by the voice of Princess Isabella Collalto de Croy, you will uncover the most interesting anecdotes about her dynasty and this extraordinary manor.

CALENDAR

Saturday 21st october
Sunday 22nd October
 
}

DURATION

All day
from 10.30 to 18.00

WHERE

Castello San Salvatore

Via Sottocroda, Susegana  (TV)

CONTACTS

0438435020

info@castellosansalvatore.it

Why choose this experience

  • To explore a place rarely open to the public
  • to admire the Prosecco hills in the autumn;
  • to delve into the millennia-old history of the Counts of Collalto.

Price per person

Full price: €12 Reduced: €10 Children (6/12 years): € 5

Price per group/family

Facilitations

Reduced: Students up to 25 years of age, Privilege Customers of Cantina Conte Collalto, Members of the Association for the Villas
Venetian

Amici delle Ville Venete: Reduced entry €10.00 per person

What it includes

Entrance to Castello San Salvatore

What it doesn't include

Anything not mentioned under “What does it include”

Cancellation conditions

Additional payment notes

PARTICIPANTS

ADVICE

Recommended for everyone

 

TECHNICAL NOTES

We recommend using earphones and kindly advise wearing comfortable shoes.

The exceptional opening will take place even in the
event of inclement weather. Inside the castle, a bar
service will be arranged for the occasion. Please note
that dogs are not permitted. Private parking is available and can be reached by car on Via Sottocroda in Susegana.

ACCESSIBILITY

Partial accessibility

Vi ricordiamo che l’esperienza è ideata e organizzata interamente dalla Villa pertanto per prenotare o richiedere informazioni dettagliate è necessario contattare quest’ultima. IRVV e AVV non sono direttamente responsabili dell’attività svolta nelle ville né delle eventuali modifiche organizzative che si dovessero rendere necessarie. Sarà discrezione della Villa stessa accogliere e organizzare al meglio l’attività proposta.

We remind you that the experience is designed and organized entirely by the Villa, therefore to book or request detailed information you must contact the latter. IRVV and AVV are not directly responsible for the activity carried out in the villas nor for any organizational changes that may become necessary. It will be at the discretion of the Villa itself to welcome and organize the proposed activity in the best possible way.

Share This