VILLA RECHSTEINER “Wandering tastings among stories, art and nature”

Proposed experience

Wandering tastings among stories, art and nature

Villa Rechsteiner celebrates Alberto Martini, Italian illustrator and painter, forerunner of Surrealism, born in Oderzo, by organizing “Wandering Tastings”. In collaboration with Oderzo Cultura, you’ll pair at each stop a wine with a work by Martini, inspired by Edgar Allan Poe’s famous “Extraordinary Stories”, on a guided tour of the estate’s most beautiful areas.

CALENDAR

Sunday 20th October
}

DURATION

In the afternoon
From 3.00 pm to 6.30 pm

WHERE

Cantina Rechsteiner

Via Frassenè, 2 – 31046 – Piavon di Oderzo

CONTACTS

+390422752074

marketing@rechsteiner.it

Why choose this experience

  • You will have a chance to discover some of Alberto Martini’s most beautiful works, which can then also be seen at the exhibition “The Extraordinary Stories: Alberto Martini and Edgar Allan Poe” at Fondazione Oderzo Cultura – Palazzo Foscolo in Oderzo from September 27.
  • You will have access to habitually inaccessible and some of the most evocative places on the estate.
  • You will have a unique experience tasting our local wines as a cultural product, perfectly matching them with the places and art.

Price per person

10,00 €

Price per group/family

Facilitations

10% discount on the purchase of wine at our wine shop

Amici delle Ville Venete: 10% discount on the purchase of wine at our wine shop

What it includes

ENTRY WITH TOUR INCLUDED. THE ITINERANT TOUR HAS A CHOICE OF TASTINGS: 1 glass – €5; 2 glasses – €9; 3 glasses – €12.50; 4 glasses – €15.00

What it doesn't include

Cancellation conditions

Additional payment notes

PARTICIPANTS

ADVICE

couples, families, friends, art lovers

 

TECHNICAL NOTES

ACCESSIBILITY

The Villa and the spaces where the experience will take place are accessible to wheelchairs and/or people with mobility disabilities

Discover the villa

Vi ricordiamo che l’esperienza è ideata e organizzata interamente dalla Villa pertanto per prenotare o richiedere informazioni dettagliate è necessario contattare quest’ultima. IRVV e AVV non sono direttamente responsabili dell’attività svolta nelle ville né delle eventuali modifiche organizzative che si dovessero rendere necessarie. Sarà discrezione della Villa stessa accogliere e organizzare al meglio l’attività proposta.

We remind you that the experience is designed and organized entirely by the Villa, therefore to book or request detailed information you must contact the latter. IRVV and AVV are not directly responsible for the activity carried out in the villas nor for any organizational changes that may become necessary. It will be at the discretion of the Villa itself to welcome and organize the proposed activity in the best possible way.

Share This